Invite: 1 a : to offer an incentive or inducement to : entice 2 a : to request the presence or participation of b : to request formally c : to urge politely: welcome
I define this lovely term (from Merriam-Webster's Collegiate) because I find it often confused with
Obligate: 1 : to bind legally or morally: constrain 2 : to commit (as funds) to meet an obligation
or even perhaps with the conveyance of
Expectation: 1 : the act or state of expecting : anticipation 2 a : something expected b : basis for expecting: assurance 3 : the state of being expected
I would have you note, dear readers, the verbs of action in my first term above: "offer," "entice," "request," "urge," and "welcome." These in no way imply obligation, rather they flatter the invitee, communicating that said invitee's company is desirable and valued.
The acceptance of an invitation then communicates to the inviter that she can expect to enjoy the invitee's company. The mere invitation (again, "offer") does not give the inviter any excuse for expectation.
Also, the communication of an invitation does not in any way morally bind a person to accept said invitation. This precludes the invitee from having to offer excuses (1 a : to make apology for (2) 2 a : something offered as justification or as grounds for being excused b : an expression of regret for failure to do something c : a note of explanation of an absence). If the invitation hasn't been accepted, one need only say "yes, I can" or "no, I can't."
That said, I'd also like to point out that wavering between "yes" or "no" can be a burden to the inviter, especially if you are only saying "maybe" because you think you'll hurt said inviter's feelings. The laws of politeness require that a "maybe" be treated as a "yes" since, in actuality, the invitee could show up. This prevents the inviter from extending the invitation to another who may be able to accept the invitation. Rude, rude, rude.
Now, to anticipate some comments I'm sure will come from this, I'd like to address the subject of desire. Often we would like to accept an invitation, but find that we have previous or more pressing engagements or obligations. In order to thank the inviter for the honor of giving us the invitation, we feel the offering of reasons (i.e., excuses) will communicate our disappointment in being unable to accept the invitation.
Mom taught me long ago to merely express the desire to accept (Oh, that's sounds lovely! I would really enjoy that moonlit walk on the beach) and follow with the applicable response (Yes, I'll climb out the window at 10:30 and meet you under the tree or No, I won't be able to join you). Listing "reasons" implies that you need reasons or are looking for something to justify your refusal. Back to square one! You aren't obligated; someone has offered you something and you need only accept or decline.
Also, if you fall into the habit of giving "reasons," you find yourself in a tight situation when you have no reason other than that you don't want to. There is NOTHING WRONG with not wanting to accept an invitation. You DON'T NEED TO OFFER EXCUSES; you are not obligated until you've accepted an invitation.
And really, this post isn't directed to anyone in particular. Really. Just me feeling in a preachy mood on a Sunday afternoon.
9 comments:
and we are wont to see thru any artificially manufactured reasons (substance over form). it's also possible that the reasons may be genuine, but because reasons are presented, we assume that they are equivalent to excuses, and thus, correctly or incorrectly, never invite again.
so yeah, i agree, honesty is the best policy. say upfront whether u'd like to go or not . . . whether or not u can actually go at that moment.
who's askin u out, anyway?
There is so much good information in this post. The only problem is that the precusor to using this information (i.e. an invite) is not in place - nor has been for quite some time.
At least for me.
To answer your question Nathan "who's asking" her out...well..honestly...everybody.
Because you see, everybody like Hilary.
;-)
It's interesting how telling a person's assumptions about a particular subject can be. For instance, the two commenters above both have concluded that "invitation" means that a man asks a woman to go out. That wasn't any one of the definitions for the word.
I know that, within the last two weeks, I've issued multiple invitations to the second commenter ("sarah jo"). Some she has accepted and some she has rejected.
If "everybody" asked me out, could he take me everywhere?
I bought a vintage copy of Julia Child's Mastering the Art of French Cooking this weekend. In the initial flip-through, I discovered that I don't know what most of the terms mean. I did recognize one, however, all thanks to you: epinards.
epinards is french for "alfredo sauce"
I think my assumption about the invitation being a man asking a women came from your title "terms are what men live by" so I was thinking this post was in regard to a situation concerning men. But I do understand now that it was just an assumption on my part and we all know what assuming does...
;-)
epinards give us e coli these days
Hi Hilary, Really liked this post and am looking forward to Saturday. So glad You accepted our invite as we do look forward to the pleasure of your company! I hope Daniel knows how much my mom is looking forward to the pleasure of his drop by too! Sarah jo I enjoyed chatting with you at Borders. djdm MOM
Post a Comment